닌뮤/13탄 노래 가사 번역

닌뮤 13탄 노래 南蛮コレクション (남만 컬렉션) - 5학년, 6학년 [가사/독음/번역]

パプ 파푸 2026. 3. 20. 15:04

뮤지컬 닌타마 란타로 제 13탄 어서 오세요! 닌타마 문화제!

南蛮コレクション (남만 컬렉션) - 5학년, 6학년 [가사/독음/발음/번역]

의역/오역O


「僕らは文化祭で、異国文化を紹介する」
「보쿠라와 분카사이데, 이코쿠분카오 쇼-카이스루」
「우리는 문화제에서, 이국 문화를 소개한다」

「南蛮コレクションを提案します!」
「난반 코렛쿠숀오 테이안시마스!」
「남만 컬렉션을 제안합니다!」

「南蛮コレクション?」
「난반 코렛쿠숀?」
「남만 컬렉션?」

「はい ポルトガルや」
「하이 포루토가루야」
「네, 포르투갈이나

スペインのファッションで、
스페인노 홧숀데,
스페인의 패션으로,

今ちまたで大流行しています」
이마 치마타데 다이류-코-시테이마스」
지금 거리에서 대유행하고 있습니다」

「今晩は、」
「콘반와,」
「오늘 밤은,

先輩方にもモデルをやっていただき、
센파이가타니모 모데루오 얏테이타다키,
선배님들께도 모델을 부탁드려서,

ランウェイしてもらいます」
란웨이 시테모라이마스」
런웨이를 하게 할 겁니다」

「ランウェイ ランウェイ!」
「란웨이 란웨이!」
「런웨이 런웨이!」

 

 

遥か彼方の海渡り やって来たのさこの国へ
하루카 카나타노 우미와타리 얏테키타노사 코노 쿠니에
아득한 저 멀리 바다 건너 온 거야 이 나라에

異国情緒たっぷりの
이코쿠죠-죠 탓푸리노
이국 정취가 듬뿍 담긴

ニューファッションのお祭りだ
뉴-홧숀노 오마츠리다
뉴 패션의 축제다

その名も南蛮コレクション
소노 나모 난반 코렛쿠숀
그 이름도 남만 컬렉션

ハリセンみたいな襟元と
하리센 미타이나 에리모토토
하리센 같은 옷깃과

袖口フリルがフ~リフリ
소데구치 후리루가 후-리후리
소매 끝 프릴이 살랑살랑

膝まで上げたカルサンが
히자마데 아게타 카루산가
무릎까지 올린 카루산이

オシャレごころをくすぐるぜ
오샤레고코로오 쿠스구루제
멋 부리고 싶은 마음을 간지럽히네

小粋な立ち襟ニュールック
코이키나 타치에리 뉴-룻쿠
멋들어진 세운 깃 뉴 룩

ズルズル引きずるマント
즈루즈루 히키즈루 만토
질질 끌리는 망토

見る者全てが振り返る
미루 모노 스베테가 후리카에루
보는 사람 모두가 돌아보네

私がファッションリーダーさ!
와타시가 홧숀리-다-사!
내가 바로 패션 리더야!

 

ダボダボズボン ヒダヒダ襟
다보다보즈본 히다히다에리
헐렁헐렁 바지 주름주름 깃

ビロビロビロード メリメリメリヤス
비로비로비로-도 메리메리메리야스
베루베루벨벳 메리메리메리아스

南蛮南蛮 南蛮渡来
난반난반 난반토라이
남만 남만 남만 도래

南蛮南蛮 コレクション
난반난반 코렛쿠숀
남만 남만 컬렉션

 

南蛮南蛮 南蛮渡来
난반난반 난반토라이
남만 남만 남만 도래

南蛮南蛮 コレクション
난반난반 코렛쿠숀
남만 남만 컬렉션