
뮤지컬 닌타마 란타로 제 10탄 이것이야말로 닌자의 대운동회다!
桜咲く空の下へ (벚꽃 피는 하늘 아래로) - 케마 토메사부로· 학원 멤버 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
行こう 桜咲く空の下へ
이코- 사쿠라 사쿠 소라노 시타에
가자 벚꽃 피는 하늘 아래로
桜咲く空の下 君と出会った
사쿠라 사쿠 소라노 시타 키미토 데앗타
벚꽃 피는 하늘 아래 너와 만났어
いつも隣で笑ってくれる
이츠모 토나리데 와랏테 쿠레루
언제나 곁에서 웃어주는
どんな時も 肩並べて
돈나 토키모 카타 나라베테
어떤 때라도 어깨를 나란히 하고
二人 歩んできた
후타리 아윤데 키타
둘이서 걸어왔어
風に舞う 桜花
카제니 마우 사쿠라바나
바람에 흩날리는 벚꽃
あの日の想い 胸に
아노 히노 오모이 무네니
그날의 마음을 가슴에
強くあれ 強くあれ
츠요쿠 아레 츠요쿠 아레
강해져라 강해져라
桜のように
사쿠라노 요-니
벚꽃처럼
譲れない約束 君との誓い
유즈레나이 야쿠소쿠 키미토노 치카이
양보할 수 없는 약속 너와의 맹세
咲き誇れ 咲き誇れ
사키호코레 사키호코레
활짝 피어라 활짝 피어라
友を信じて
토모오 신지테
벗을 믿고
行こう 桜咲く空の下へ
이코- 사쿠라 사쿠 소라노 시타에
가자 벚꽃 피는 하늘 아래로
「とめさぶろ〜!」
토메사부로~!
「 토메사부로~! 」
「お待たせ!」
오마타세!
「 기다렸지! 」
「おお、伊作! 何やってたんだ!」
오오, 이사쿠! 나니 얏테탄다!
「 오오, 이사쿠! 뭐 하고 있었던 거야! 」
「遅かったぞ!」
오소캇타조!
「 늦었다고! 」
それぞれの花は咲き いつしか夢は実る
소레조레노 하나와 사키 이츠시카 유메와 미노루
저마다의 꽃은 피고 어느덧 꿈은 결실을 맺으리
舞い上がれ 舞い上がれ
마이아가레 마이아가레
날아올라라 날아올라라
桜のように
사쿠라노 요-니
벚꽃처럼
空高く輝け 光を受けて
소라 타카쿠 카가야케 히카리오 우케테
하늘 높이 빛나라 빛을 받으며
咲き誇れ 咲き誇れ
사키호코레 사키호코레
활짝 피어라 활짝 피어라
夢を信じて
유메오 신지테
꿈을 믿고
行こう 桜咲く空の下へ
이코- 사쿠라 사쿠 소라노 시타에
가자 벚꽃 피는 하늘 아래로
集え 桜舞う空の下へ
츠도에 사쿠라 마우 소라노 시타에
모여라 벚꽃 흩날리는 하늘 아래로
'닌뮤 > 10탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 10탄 노래 僕らの歌 (우리의 노래) - 6학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.19 |
|---|---|
| 닌뮤 10탄 노래 Over The World! - 전원 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.18 |
| 닌뮤 10탄 노래 忍たま わっしょい!(닌타마 왓쇼이!) - 학원 멤버·도쿠타케 닌자대 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.18 |
| 닌뮤 10탄 노래 忍術学園 学園歌 (인술학원 학원가) - 학원 멤버 [가사/독음/발음] (0) | 2026.03.18 |
| 닌뮤 10탄 노래 タケノコ・ロック (죽순・록) - 란타로·키리마루·신베 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |