
뮤지컬 닌타마 란타로 제 9탄 재연 인술학원 함락! 꿈속의 꿈!?
忍びのすがた (닌자의 모습) - 젠포우지 이사쿠·케마 토메사부로 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
俺たち忍び
오레타치 시노비
우리들은 닌자
人に紛れて 気配消し
히토니 마기레테 케하이 케시
사람들 사이에 섞여 기척을 죽이고
俺たち忍び
오레타치 시노비
우리들은 닌자
闇に潜んで 姿消し
야미니 히손데 스가타 케시
어둠에 잠입해 모습을 감추네
喜怒哀楽 変幻自在
키도아이라쿠 헨겐지자이
희노애락 변환자재
思いのままに
오모이노 마마니
마음먹은 대로
春夏秋冬 季節の流れ
슌카슈-토- 키세츠노 나가레
춘하추동 계절의 흐름을
皮膚で感じる
히후데 칸지루
피부로 느끼네
忍び 心に刃を忍ばせて
시노비 코코로니 야이바오 시노바세테
닌자 마음에 칼날을 숨기고
忍び その瞬間にすべてを見極め
시노비 소노 슌칸니 스베테오 미키와메
닌자 그 순간에 모든 것을 파악하고
忍び 心を刃で研ぎ澄ませ
시노비 코코로오 야이바데 토기스마세
닌자 마음을 칼날로 갈고 닦아라
忍び この瞬間に全てを賭けろ
시노비 코노 슌칸니 스베테오 카케로
닌자 이 순간에 모든 것을 걸어라
俺たち忍者
오레타치 닌쟈
우리들은 닌자
正しい心 持ちながら
타다시이 코코로 모치나가라
올바른 마음을 가진 채로
俺たち忍者
오레타치 닌쟈
우리들은 닌자
闇夜の灯り 探り出す
야미요노 아카리 사구리다스
어두운 밤의 등불을 찾아내네
一生懸命 命がけで
잇쇼-켄메이 이노치가케데
일생현명 목숨을 걸고
忍務やり遂げる
닌무 야리토게루
닌무 완수하지
満身創痍 みんなのキズを
만신소-이 민나노 키즈오
만신창이 모두의 상처를
包帯で巻くよ
호-타이데 마쿠요
붕대로 감아줄게
忍び 心に刃を忍ばせて
시노비 코코로니 야이바오 시노바세테
닌자 마음에 칼날을 숨기고
忍び その瞬間にすべてを見極め
시노비 소노 슌칸니 스베테오 미키와메
닌자 그 순간에 모든 것을 파악하고
忍び 心を刃で研ぎ澄ませ
시노비 코코로오 야이바데 토기스마세
닌자 마음을 칼날로 갈고 닦아라
忍び この瞬間に全てを賭けろ
시노비 코노 슌칸니 스베테오 카케로
닌자 이 순간에 모든 것을 걸어라
夜の帳で(心に刃を忍ばせて)
요루노 토바리데 (코코로니 야이바오 시노바세테)
밤의 장막에서 (마음에 칼날을 숨기고)
何か始まり(その瞬間に全てを見極め)
나니카 하지마리 (소노 슌칸니 스베테오 미키와메)
무언가 시작되네 (그 순간에 모든 것을 파악하고)
静寂の先に(心を刃で研ぎ澄ませ)
세이죠쿠노 사키니 (코코로오 야이바데 토기스마세)
정적의 끝에 (마음을 칼날로 갈고 닦아라)
全てが終わる(この瞬間にすべてをかけろ)
스베테가 오와루 (코노 슌칸니 스베테오 카케로)
모든 것이 끝난다 (이 순간에 모든 것을 걸어라)
それが全てさ 忍びの姿
소레가 스베테사 시노비노 스가타
그게 전부야 닌자의 모습
'닌뮤 > 9탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 9탄 노래 カスメ御免の剛の者(눈가리개 필요없는 강자) - 마기리·아토이 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
|---|---|
| 닌뮤 9탄 노래 俺達、兵庫水軍水夫 (우리들, 효고 수군 수부) - 마기리·아토이 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 六年は組同室の仲 (6학년 하반 동실 사이) - 젠포우지 이사쿠·케마 토메사부로 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 あの時より(그때보다) - 5학년 [가사/독음/번역] (1) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 やってやるぜ (해내 주겠어) - 5학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |