닌뮤/7탄 노래 가사 번역

닌뮤 7탄 노래 嗚呼、兵庫第三協栄丸 (아아, 효고 다이산쿄에이마루) -효고 다이산쿄에이마루 [가사/독음/번역]

パプ 파푸 2026. 1. 28. 23:18

 

뮤지컬 닌타마 란타로 제7탄 수군 요새 삼파전!

嗚呼、兵庫第三協栄丸 (아아, 효고 다이산쿄에이마루) -효고 다이산쿄에이마루 [가사/독음/발음/번역]

작사: 칸노 신타로(菅野臣太朗)
작곡: YOSHIZUMI

의역/오역O

 

瀬戸内海を根城にし

세토나이카이오 네지로니시

세토 내해를 근거지로 삼아

 

勇猛誇る海賊集団

유우모우 호코루 카이조쿠 슈우단

용맹을 자랑하는 해적 집단

 

嗚呼だけど 嗚呼ひどい

아아 다케도 아아 히도이

아아 하지만 아아 너무해

 

船酔いが また襲う

후나요이가 마타 오소우

배멀미가 또다시 덮쳐오네

 

兵どもを 束ねる総大将

츠와모노도모오 타바네루 소우다이쇼우

병사들을 통솔하는 총대장

 

情に厚くて涙もろい

죠우니 아츠쿠테 나미다모로이

정이 많고 눈물도 많네

 

嗚呼無念 嗚呼無情

아아 무넨 아아 무죠우

아아 원통 아아 무정

 

泳げない 魚嫌い

오요게나이 사카나 키라이

수영도 못 해 생선도 싫어해

 

「船に酔わざるの薬」があると言う

후네니 요와자루노 쿠스리가 아루토 이우

「배멀미 안 하는 약」이 있다고 하네

 

しかし甘くて飲めやせん

시카시 아마쿠테 노메야센

하지만 너무 달아서 마실 수가 없네

 

お頭失格 一緒に船に乗れません

오카시라 싯카쿠 잇쇼니 후네니 노레마센

두목 실격 함께 배에 탈 수 없습니다

 

お頭失格 一緒に皆と泳げません

오카시라 싯카쿠 잇쇼니 미나토 오요게마센

두목 실격 함께 모두와 수영할 수 없습니다

 

お頭失格 妖怪出たらすぐ逃げる

오카시라 싯카쿠 요우카이 데타라 스구 니게루

두목 실격 요괴가 나오면 바로 도망치네

 

お頭失格 総大将の資格無し

오카시라 싯카쿠 소우다이쇼우노 시카쿠나시

두목 실격 총대장의 자격 없음

 

嗚呼兵庫 嗚呼水軍 第三協栄丸

아아 효우고 아아 스이군 다이산 쿄우에이마루

아아 효고 아아 수군 다이산쿄에이마루

 

嗚呼兵庫 嗚呼水軍 第三協栄丸

아아 효우고 아아 스이군 다이산 쿄우에이마루

아아 효고 아아 수군 다이산쿄에이마루