
뮤지컬 닌타마 란타로 제 11탄 닌타마 공포의 담력 시험
ドクタケ・エクスタシー (도쿠타케·엑스터시) - 도쿠타케 닌자대 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
「連れて行く赤い沼へ」
츠레테유쿠 아카이 누마에
「데려가주지 붉은 늪으로」
眠れぬ夜は ここへ来い
네무레누 요루와 코코에 코이
잠들지 못하는 밤엔 여기로 와
いい夢見せるぜ
이이 유메 미세루제
좋은 꿈을 보여주지
泣きたい夜は 思い出しなよ
나키타이 요루와 오모이다시나요
울고 싶은 밤엔 떠올려 보라구
俺たちのことを
오레타치노 코토오
우리에 대해서
「ドクタケ壱!」「ドクタケ弐!」
도쿠타케 이치! 도쿠타케 니!
「 도쿠타케 1! 」「 도쿠타케 2! 」
「ドクタケ参!」「ドクタケ肆!」
도쿠타케 산! 도쿠타케 시!
「 도쿠타케 3! 」「 도쿠타케 4! 」
「ドクタケ伍!」「ドクタケ陸!」
도쿠타케 고! 도쿠타케 로쿠!
「 도쿠타케 5! 」「 도쿠타케 6! 」
「何も喋るな 目を見りゃ分かる サヨナ라なんて言わせない」
나니모 샤베루나 메오 미랴 와카루 사요나라난테 이와세나이
「아무 말도 하지마 눈을 보면 알아 작별 인사 따윈 하게 두지 않아」
「キャプテン達魔鬼!」「エクスタシーッ!」
캬푸텐 타츠마키! 에쿠스타시-!
「캡틴 타츠마키!」 「엑스터시!」
「夢はデカく心も広い髪はサラサラストレート」
유메와 데카쿠 코코로모 히로이 카미와 사라사라 스토레-토
「꿈은 거대하고 마음도 넓으며 머릿결은 찰랑찰랑 스트레이트」
「八方斎様~ッ!」
핫포-사이 사마-!
「핫포사이 님~!」
真っ赤にハート 燃えたなら
맛카니 하-토 모에타나라
새빨간 하트가 타올랐다면
浪漫の 始まり
로만노 하지마리
로망의 시작
赤いルージュを ひいたなら
아카이 루-쥬오 히이타나라
붉은 루즈 발랐다면
ドクタケの虜
도쿠타케노 토리코
도쿠타케의 포로
今宵 赤い媚薬を飲み干して
코요이 아카이 비야쿠오 노미호시테
오늘 밤 붉은 미약을 들이켜고
我を忘れて エクスタシー
와레오 와스레테 에쿠스타시-
나 자신을 잊어버리고 엑스터시
永遠に 毒にシビれてエンドレス
에이에니 도쿠니 시비레테 엔도레스
영원히 독에 저릿하며 엔들리스
エクスタシー エクスタシー
에쿠스타시- 에쿠스타시-
엑스터시 엑스터시
染まれ赤く赤く もっと赤く染まれ
소마레 아카쿠 아카쿠 못토 아카쿠 소마레
물들어라 붉게 붉게 더욱 붉게 물들어라
ハマれ深い沼にハマれ
하마레 후카이 누마니 하마레
빠져라 깊은 늪에 빠져라
溺れてみなよ ドクタケ・エクスタシー
오보레테미나요 도쿠타케 에쿠스타시-
빠져들어 봐 도쿠타케 엑스터시
染まれ赤く赤く 赤く赤く赤く
소마레 아카쿠 아카쿠 아카쿠 아카쿠 아카쿠
물들어라 붉게 붉게 붉게 붉게 붉게
もっと赤く赤く染まれ
못토 아카쿠 아카쿠 소마레
더욱 붉게 붉게 물들어라
逃れられない ドクタケ・エクスタシー
노가레라레나이 도쿠타케 에쿠스타시-
벗어날 수 없어 도쿠타케 엑스터시
「あ~ん」
아~앙
'닌뮤 > 11탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 11탄 노래 今も変わらない (지금도 변하지 않아) - 나카자이케 쵸지·나나마츠 코헤이타·어린 시절의 두 사람 (0) | 2026.03.20 |
|---|---|
| 닌뮤 11탄 노래 真言 (진언) - 6학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.19 |
| 닌뮤 11탄 노래 Golden Time - 6학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.19 |
| 닌뮤 11탄 노래 奇跡のストーリー (기적의 스토리) - 4학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.19 |