닌뮤/11탄 노래 가사 번역

닌뮤 11탄 노래 Golden Time - 6학년 [가사/독음/번역]

パプ 파푸 2026. 3. 19. 20:24

뮤지컬 닌타마 란타로 제 11탄 재연 닌타마 공포의 담력 시험

Golden Time - 6학년 [가사/독음/발음/번역]

의역/오역O


(123 いけどーん!)
원 투 쓰리 이케돈!
123 이케돈!

 


時が迫る 胸が高鳴る
토키가 세마루 무네가 타카나루
시간이 다가와 가슴이 고동쳐

Keep on moving, Keep on moving

地平線が夕日飲み込む
치헤이센가 유-히 노미코무
지평선이 석양을 삼켜

Keep on going, Keep on going

互いの視線投げ うなずいた横顔
타가이노 시센 나게 우나즈이타 요코가오
서로 시선을 던지며 고개를 끄덕인 옆얼굴

黄昏に身を潜め その時を待つのさ
타소가레니 미오 히소메 소노 토키오 마츠노사
황혼에 몸을 숨기고 그 때를 기다리는 거야

気配隠し 息を殺して
케하이 카쿠시 이키오 코로시테
기척을 숨기고 숨을 죽이며

Violet night, Violet night

深い森に闇が広がる
후카이 모리니 야미가 히로가루
깊은 숲에 어둠이 번지네

Moonlight night, Moonlight night

チャンスを見逃すな 足音が近づく
챤스오 미노가스나 아시오토가 치카즈쿠
기회를 놓치지 마 발소리가 가까워져

月に揺れる黒い影 その時がきたのさ
츠키니 유레루 쿠로이 카게 소노 토키가 키타노사
달빛에 흔들리는 검은 그림자 그 때가 온 거야

Golden Time 奴を仕留めろ
골든 타임 야츠오 시토메로
Golden Time 놈을 해치워라

Golden Time 狙いを定め
골든 타임 네라이오 사다메
Golden Time 겨냥을 하고

Golden Time 闇駆け抜けろ
골든 타임 야미 카케누케로
Golden Time 어둠을 달려 나가라

Golden Time 俺たちの時
골든 타임 오레타치노 토키
Golden Time 우리들의 시간

 


水面揺らめく 霧に包まれ
미나모 유라메쿠 키리니 츠츠마레
수면은 일렁이고 안개에 휩싸여

月明かり Midnight 闇に吠えろ
츠키아카리 미드나이트 야미니 호에로
달빛 Midnight 어둠에 포효하라

Golden Time 奴を仕留めろ
골든 타임 야츠오 시토메로
Golden Time 놈을 해치워라

Golden Time 狙いを定め
골든 타임 네라이오 사다메
Golden Time 겨냥을 하고

Golden Time 闇駆け抜けろ
골든 타임 야미 카케누케로
Golden Time 어둠을 달려 나가라

Golden Time 俺たちの時
골든 타임 오레타치노 토키
Golden Time 우리들의 시간

Golden Time 俺たちの時
골든 타임 오레타치노 토키
Golden Time 우리들의 시간