
뮤지컬 닌타마 란타로 제 9탄 인술학원 함락! 꿈속의 꿈!?
レッツ!ドクタケパーティー!!(렛츠! 도쿠타케 파티!!) - 도쿠타케 닌자대 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
今日は弾けるぜ
쿄-와 하지케루제
오늘은 신나게 놀자구
今日は浮かれるぜ
쿄-와 우카레루제
오늘은 들떠보자구
待ちに待った ドクタケパーティー!
마치니 맛타 도쿠타케 파-티-!
기다리고 기다리던 도쿠타케 파티!
夢は移ろうもの
유메와 우츠로- 모노
꿈은 변해가는 것
夢なら覚めないで
유메라나 사메나이데
꿈이라면 깨지 말아줘
踊り狂え ドクタケパーティー!
오도리쿠루에 도쿠타케 파-티-!
미친 듯이 춤춰라 도쿠타케 파티!
ついにこの時代が
츠이니 코노 토키가
드디어 이 시대가
さあワシ掴み
사- 와시즈카미
자 움켜쥐자
お気に入りのサングラスで
오키니이리노 산구라스데
마음에 드는 선글라스를 쓰고
さあ 決めようぜ
사- 키메요-제
자 결정하자구
決めようぜ
키메요-제
결정하자구
レッツ! ドクタケパーティー!
렛츠! 도쿠타케 파-티-!
렛츠! 도쿠타케 파티!
勝利の雄叫び 轟かせ
쇼-리노 오타케비 토도로카세
승리의 함성을 울려 퍼뜨려라
レッツ! ドクタケパーティー!
렛츠! 도쿠타케 파-티-!
렛츠! 도쿠타케 파티!
今日はお祭り 盛り上がれ
쿄-와 오마츠리 모리아가레
오늘은 축제다 불타오르자
今日は記念日 ドクタケ学園の日
쿄-와 키넨비 도쿠타케 가쿠엔노 히
오늘은 기념일 도쿠타케 학원의 날
レッツ! ドクタケパーティー!
렛츠! 도쿠타케 파-티-!
렛츠! 도쿠타케 파티!
勝利の雄叫び 轟かせ
쇼-리노 오타케비 토도로카세
승리의 함성을 울려 퍼뜨려라
レッツ! ドクタケパーティー!
렛츠! 도쿠타케 파-티-!
렛츠! 도쿠타케 파티!
今日はお祭り 盛り上がれ
쿄-와 오마츠리 모리아가레
오늘은 축제다 불타오르자
'닌뮤 > 9탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 9탄 노래 名前を下さい (이름을 주세요) - 도쿠사사코의 스고우데 닌자·도스부하 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
|---|---|
| 닌뮤 9탄 노래 部下と一緒にご飯を食べようの歌 (부하와 함께 밥을 먹자의 노래) - 신베·도쿠사사코의 스고우데 닌자 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 木野小次郎竹タンゴ (키노코지로 타케 탱고) - 키노코지로 타케타카 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 ケシレカリプの子守歌(케시레카리프의 자장가) - 마기리·아토이 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |
| 닌뮤 9탄 노래 カスメ御免の剛の者(눈가리개 필요없는 강자) - 마기리·아토이 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.17 |