
뮤지컬 닌타마 란타로 제 8탄 힘내라 5학년! 기술도 있고 술수도 있는 첫 임무!!
我ら忍術学園五年生(우리는 인술학원 5학년) - 5학년 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
ド派手な個性の先輩と すごく可愛い後輩に
도하데나 코세이노 센파이토 스고쿠 카와이이 코오하이니
화려한 개성의 선배와 엄청 귀여운 후배 사이에
いつも挟まれ 控え目な ちょっとお茶目な私達
이츠모 하사마레 히카에메나 촛토 오챠메나 와타시타치
언제나 끼어있는 조심스럽고 조금 장난스러운 우리들
やれば出来ると褒めて伸びると 自分自身を自己評価
야레바 데키루토 호메테 노비루토 지분지신오 지코효오카
하면 된다고 칭찬하면 발전한다고 자기 자신을 자기 평가
能ある鷹は 爪隠す ちょっと控え目な私達
노오아루 타카와 츠메카쿠스 촛토 히카에메나 와타시타치
능력 있는 매는 발톱을 숨기지 조금 조심스러운 우리들
豆腐愛で 天然ボケ 優柔不断で 変装名人
토오후 아이데 텐넨보케 유우쥬우후단데 헨소오메이진
두부 사랑에 천연 보케 우유부단에 변장 명인
生き物好きの 5年生
이키모노즈키노 고넨세이
생물을 좋아하는 5학년
やれることやってみるよ 6年生の背中追って
야레루 코토 얏테미루요 로쿠넨세이노 세나카오오테
할 수 있는 걸 해볼게 6학년의 뒤를 쫓아서
やれることやってみるよ 明るい未来掴めるように
야레루 코토 얏테미루요 아카루이 미라이 츠카메루 요오니
할 수 있는 걸 해볼게 밝은 미래를 잡을 수 있도록
個性と派手さが 加われば 6年生と肩並べ
코세이토 하데사가 쿠와와레바 로쿠넨세이토 카타나라베
개성과 화려함이 더해지면 6학년과 어깨를 나란히
学園引っ張る 力あり でも当の本人は まるで自覚なし
가쿠엔 힛파루 치카라아리 데모 토오노 혼닌타치와 마루데 지카쿠나시
학원을 이끌 힘이 있어 하지만 정작 본인들은 전혀 자각 없음
야れることやってみるよ 自分たちのやり方で
야레루 코토 얏테미루요 지분타치노 야리카타데
할 수 있는 걸 해볼게 우리들만의 방식으로
야れることやってみる요 楽しみながら 上を目指そう
야레루 코토 얏테미루요 타노시미나가라 우에오 메자소오
할 수 있는 걸 해볼게 즐기면서 위를 향해 가자
やれることやってみるよ 6年生の背中追って
야레루 코토 얏테미루요 로쿠넨세이노 세나카오오테
할 수 있는 걸 해볼게 6학년의 뒤를 쫓아서
やれることやってみるよ 明るい未来掴めるように
야레루 코토 얏테미루요 아카루이 미라이 츠카메루 요오니
할 수 있는 걸 해볼게 밝은 미래를 잡을 수 있도록
'닌뮤 > 8탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 8탄 노래 明日への扉(내일로 향한 문) - 5학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
|---|---|
| 닌뮤 8탄 노래 悩みのお年頃(고민 많은 나이) - 5학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
| 닌뮤 8탄 노래 忍務 ~NINMU~ (닌무 ~NINMU~) - 5학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
| 닌뮤 8탄 노래 手中にあるもの(수중에 있는 것) - 5학년 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.15 |
| 닌뮤 8탄 노래 飛翔(비상) - 5학년·6학년·효고 수군·도쿠타케 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.15 |