
뮤지컬 닌타마 란타로 제 8탄 힘내라 5학년! 기술도 있고 술수도 있는 첫 임무!!
子連れ忍(아이를 데리고 있는 닌자) - 덴코·한코·1학년 [가사/독음/발음/번역]
의역/오역O
吹きすさぶ寒風 渇いた頬撫でる
후키스사부 사무카제 카와이타 호오 나데루
휘몰아치는 찬바람 메마른 뺨을 스치네
どこもかしこも 世の中は
도코모 카시코모 요노나카와
여기저기 어디나 세상 속은
戦国の風 吹き荒れる
센고쿠노 카제 후키아레루
전국의 바람 휘몰아치네
子連れて忍んで 人を欺く仮姿
코즈레테 시논데 히토오 아자무쿠 카리스가타
아이를 데리고 숨어들어 사람을 속이는 거짓 모습
桜のように舞い散って
사쿠라노 요우니 마이칫테
벚꽃처럼 흩날리며 저물고
知らず知らずに紛れ込む
시라즈 시라즈니 마기레코무
모르는 사이에 섞여드네
子連れて 忍んで
코즈레테 시논데
아이를 데리고 숨어들어
変姿の務め
헨시노 츠토메
변장의 임무
子連れて 忍んで
코즈레테 시논데
아이를 데리고 숨어들어
忍の定め
시노비노 사다메
닌자의 운명
青い空の向こう ふるさと思い出し
아오이 소라노 무코우 후루사토 오모이다시
푸른 하늘 저편 고향을 떠올리며
涙ほろり 鼻緒切れ
나미다 호로리 하나오키레
눈물이 주르륵 나막신 끈이 끊어지네
素足駆け抜け 血が滲む
스아시 카케누케 치가 니지무
맨발로 달려나가니 피가 배어 나오네
子連れて 忍んで
코즈레테 시논데
아이를 데리고 숨어들어
笠に隠れた白い肌
카사니 카쿠레타 시로이 하다
삿갓에 숨겨진 하얀 피부
小雪のように舞い降りて
코유키노 요우니 마이오리테
가랑눈처럼 훨훨 내려앉아
貴方の心鷲掴み
아나타노 코코로 와시즈카미
당신의 마음을 움켜쥐네
子連れて 忍んで
코즈레테 시논데
아이를 데리고 숨어들어
隠形任務
온교우 닌무
은형 임무
子連れて 忍んで
코즈레테 시논데
아이를 데리고 숨어들어
天の定め
텐노 사다메
하늘의 운명
'닌뮤 > 8탄 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| 닌뮤 8탄 노래 二人 (두 사람) - 후와 라이조·하치야 사부로 [가사/독음/번역] (1) | 2026.03.16 |
|---|---|
| 닌뮤 8탄 노래 ついて来い!(따라와!) - 쿠쿠치 헤이스케·타케야 하치자에몽 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
| 닌뮤 8탄 노래 世界にドクタケの輪(세계에 도쿠타케의 고리) - 도쿠타케 107 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
| 닌뮤 8탄 노래 ドクタケ水軍、ここにあり(도쿠타케 수군, 여기에 있노라) - 도쿠타케 수군 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |
| 닌뮤 8탄 노래 あの頃の俺達(그 시절의 우리들) - 시오에 몬지로·타치바나 센조 [가사/독음/번역] (0) | 2026.03.16 |