닌뮤/6탄 노래 가사 번역

닌뮤 6탄 노래 恋する瞳のon my heart(사랑하는 눈동자의 on my heart) - 도쿠타케5·도쿠타케6 [가사/독음/번역]

パプ 파푸 2026. 3. 16. 21:45

뮤지컬 닌타마 란타로 제 6탄 흉악한 환영! 
恋する瞳のon my heart(사랑하는 눈동자의 on my heart) - 도쿠타케5·도쿠타케6 [가사/독음/발음/번역]
작사: 칸노 신타로(菅野臣太朗)
작곡: YOSHIZUMI
의역/오역O

 

 

「小さい頃から夢だった」
치이사이 코로카라 유메닷타
「어릴 적부터 꿈이었다」

「見渡す限り埋め尽くされた コンサートホール」
미와타스 카기리 우메츠쿠사레타 콘사-토 호-루
「눈에 닿는 곳까지 가득 메운 콘서트홀」

「割れんばかりの大歓声」
와렌바카리노 다이칸세이
「터질 듯한 커다란 함성」

「叶わぬ夢だと思っていた」
카나와누 유메다토 오못테이타
「이뤄지지 않을 꿈이라 생각했다」

「こんな人生の年輪を 重ね始めてしまってからではと」
콘나 진세이노 넨린오 카사네 하지메테 시맛테카라데와토
「이런 인생의 연륜을 쌓기 시작하고 나서는 말이지」

「確かに、夢は人を惑わせるかもしれない」
타시카니 유메와 히토오 마도와세루카모 시레나이
「확실히, 꿈은 사람을 현혹시킬지도 몰라」

「見果てぬ夢を追い続け、自らを滅ぼす人間だって大勢いる」
미하테누 유메오 오이츠즈케 미즈카라오 호로보스 닌겐닷테 오오제이 이루
「이룰 수 없는 꿈을 계속 쫓다가, 스스로를 망치는 사람도 수없이 많지」

「それでも人は、夢を見るからこそ、無限に強くなれるんだ」
소레데모 히토와 유메오 미루카라코소 무겐니 츠요쿠나레룬다
「그래도 사람은, 꿈을 꾸기에, 무한히 강해질 수 있는 거야」

「君は言ったね」
키미와 잇타네
「네가 말했었지」

「私には私の、あなたには、あなただけが出来る何かがきっとあるって」
와타시니와 와타시노 아나타니와 아나타다케가 데키루 나니카가 킷토 아룻테
「나에게는 나만의, 너에게는, 너만이 할 수 있는 무언가가 분명히 있다고」

「そして、それを見つけたとき、
소시테 소레오 미츠케타 토키
「그리고, 그걸 찾아냈을 때,

きっと君は、周りの人間を幸せにできると思うって」
킷토 키미와 마와리노 닌겐오 시아와세니 데키루토 오모웃테
분명 너는, 주변 사람들을 행복하게 해줄 수 있을 거라고 생각한다고」

「それが、今夜やっと叶うんだ」
소레가 콘야 얏토 카나운다
「그게, 오늘 밤 드디어 이뤄지는 거야」

「やっと、叶うんだね」
얏토 카나운다네
「드디어 이뤄지는구나」

「聞こえるかい、陸」
키코에루카이 로쿠
「들리니, 6」

「ああ聞こえるさ、伍伍」
아아 키코에루사 고고
아아, 들리고말고, 55」

「届け、僕たちの想い!」
토도케 보쿠타치노 오모이!
「전해져라, 우리들의 마음!」

「聞いてください 恋する瞳のon my heart」
키이테 쿠다사이 코이스루 히토미노 on my heart
「들어주세요, 사랑하는 눈동자의 on my heart」

恋する瞳 on my heart 傷つかないで
코이스루 히토미 on my heart 키즈츠카나이데
사랑하는 눈동자 on my heart 상처받지마

そんなに悲しく泣かないで 泣かないで
손나니 카나시쿠 나카나이데 나카나이데
그렇게 슬프게 울지마 울지마

シャボンの様なyour heart 眠れぬ夜に
샤본노 요오나 your heart 네무레누 요루니
비눗방울 같은 your heart 잠들지 못하는 밤에

伸ばした手のひら届かない ないないない ワー
노바시타 테노히라 토도카나이 나이 나이 나이 와-
뻗은 손바닥 닿지 않아 않아 않아 않아 와-


君だけに教えてあげる 男の子のsentimental
키미다케니 오시에테 아게루 오토코노코노 sentimental
너에게만 가르쳐 줄게 남자아이의 sentimental

wow wow

ah! ah! 行こうよ 摩天楼を飛び越えて
ah! ah! 이코오요 마텐로오오 토비코에테
ah! ah! 가자 마천루를 뛰어넘어서

ah! ah! 踊ろうよ 僕たちだけの夜空で
ah! ah! 오도로오요 보쿠타치다케노 요조라데
ah! ah! 춤추자 우리들만의 밤하늘에서

迎えに来たのさ 星屑の扉から
무카에니 키타노사 호시쿠즈노 토비라카라
데리러 온 거야 별이 가득한 문으로부터

dreamingするのさ 恋する瞳のon my heartで
dreaming 스루노사 코이스루 히토미노 on my heart데
dreaming 하는 거야 사랑하는 눈동자의 on my heart로